Envío gratuito en Quebec con la compra de 4 neumáticos o 4 rines — ver condiciones Ver condiciones 1870 rue Cunard, Laval, QC 450-256-1685

Modelo de vehículo

Triumph Gamme Triumph - véhicules particuliers

Le cœur de la production Triumph rassemble des véhicules particuliers à propulsion : les roadsters TR2 à TR6, le coupé GT6, la petite Spitfire, le grand tourer Stag à moteur V8, ainsi que des berlines comme la Herald, la 2000/2.5 PI, la sportive Dolomite Sprint et l'ultime Acclaim. Produits surtout entre les années 1950 et 1984, ces modèles ciblaient les amateurs de conduite plaisir et un large public d'exportation, particulièrement en Amérique du Nord. Aujourd'hui, ce sont des voitures de collection appréciées, soutenues par des clubs et un réseau de pièces. Côté pneumatiques, ces voitures montent typiquement des jantes de 13 à 15 pouces (acier, à rayons ou alliage selon le modèle) et des pneus étroits à flancs hauts. L'entraxe et l'alésage varient d'un modèle à l'autre : toujours vérifier les spécifications exactes. La plupart sont remisées durant l'hiver québécois.

MarcaTriumph
Primer períodoVariable según mercado
Períodoactif selon marché
Categoríavoiture/VUS
EstadoActivo o anunciado

Historia

Historia del Triumph Gamme Triumph - véhicules particuliers

Le cœur de la production Triumph rassemble des véhicules particuliers à propulsion : les roadsters TR2 à TR6, le coupé GT6, la petite Spitfire, le grand tourer Stag à moteur V8, ainsi que des berlines comme la Herald, la 2000/2.5 PI, la sportive Dolomite Sprint et l'ultime Acclaim. Produits surtout entre les années 1950 et 1984, ces modèles ciblaient les amateurs de conduite plaisir et un large public d'exportation, particulièrement en Amérique du Nord. Aujourd'hui, ce sont des voitures de collection appréciées, soutenues par des clubs et un réseau de pièces. Côté pneumatiques, ces voitures montent typiquement des jantes de 13 à 15 pouces (acier, à rayons ou alliage selon le modèle) et des pneus étroits à flancs hauts. L'entraxe et l'alésage varient d'un modèle à l'autre : toujours vérifier les spécifications exactes. La plupart sont remisées durant l'hiver québécois.

Tecnología

Tecnologías, motorizaciones y plataformas

Propulsion, châssis à longerons ou coque semi-autoporteuse; moteurs essence quatre cylindres (Spitfire, Dolomite) ou six cylindres en ligne (TR6, GT6, 2.5 PI) et V8 (Stag), certains à injection mécanique Lucas. Suspension arrière indépendante sur plusieurs modèles.

Neumáticos y rines

Compatibilidad neumáticos y rines

Les Triumph sont des voitures sport et berlines compactes anciennes : elles utilisent généralement de petites jantes de 13 à 15 pouces, souvent en acier ou à rayons, avec des pneus à flancs hauts de section étroite. L'entraxe varie selon les modèles; il convient de vérifier le diamètre, l'alésage central et le déport propres à chaque voiture avant tout achat. Beaucoup d'amateurs montent des pneus de tourisme classiques ou des reproductions d'époque. Pour un usage hivernal au Québec, ces véhicules sont rarement utilisés sur route enneigée; en cas de circulation hivernale, des pneus d'hiver conformes restent obligatoires, mais la majorité des Triumph sont remisées l'hiver.

Otros modelos

Otros modelos Triumph

FAQ Triumph Gamme Triumph - véhicules particuliers

¿Cuál es el período del Triumph Gamme Triumph - véhicules particuliers?

Los datos públicos indican: Variable según mercado - actif selon marché. Este período puede variar según los mercados.

¿En qué segmento se clasifica el Triumph Gamme Triumph - véhicules particuliers?

El Triumph Gamme Triumph - véhicules particuliers está clasificado en el segmento: voiture/VUS.

¿Cómo elegir neumáticos para el Triumph Gamme Triumph - véhicules particuliers?

Confirme la dimensión exacta en el flanco del neumático o en la etiqueta del vehículo, luego verifique el índice de carga, el índice de velocidad, la temporada y la compatibilidad de los rines.

Llamar